- جمعه ۲ فروردين ۹۸
- ۰۴:۱۳
لویی این آهنگ رو برای مادرش که سال 2016 در سن 43 سالگی بعد از مدت ها جنگ با سرطان خون فوت شد خوند.
It's been a minute since I called you
همش یک دقیقه گذشته از وقتی که بهت زنگ زدم
Just to hear the answerphone
تا فقط صدات روی پیغامگیر رو بشنوم
Yeah, I know that you won't get this
آره، میدونم این پیغام رو نمیگیری
But I'll leave a message so I'm not alone
ولی یک پیام برات میذارم، پس تنها نیستم (و با تو صحبت میکنم)
This morning I woke up still dreaming
امروز صبح درحال رویاپردازی بیدار شدم
With memories playing through my head
با خاطراتی که توی ذهنم بازی میکنن
You'll never know how much I miss you
هیچوقت نخواهی فهمید چقد دل تنگتم
The day that they took you, I wish it was me instead
از روزی که ازم گرفتنت، آرزو میکنم کاش من بجات بودم
But you once told me, "Don't give up
ولی یبار بهم گفتی، "تسلیم نشو
You can do it day by day"
میتونی روز به روز (و کم کم) انجامش بدی"
And diamonds, they don't turn to dust or fade away
و و الماس ها تبدیل به گرد و خاک نمیشن یا درخششون رو از دست نمیدن
So I will keep you, day and night, here until the day I die
پس من روز و شب تو رو حفظ خواهم کرد، تا وقی که بمیرم، تو رو در کنار خودم خواهم داشت
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I will be the best of me, always keep you next to me
بهترین خودم خواهم بود ، همیشه تورو کنار خودم نگه میدارم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
Even when I'm on my own, I know I won't be alone
حتی وقتی کسی پیشم نیست ، میدونم که تنها نخواهم بود (و تو کنارمی)
Tattooed on my heart are the words of your favourite song
کلماتِ آهنگ مورد علاقت تتو شده روی قلبم
I know you'll be looking down, swear I'm gonna make you proud
میدونم از اون بالا به من نگاه میکنی ، قسم میخورم باعث افتخارت بشم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I could feel your blood run through me
میتونم جریان خونت رو در بدنم حس کنم
You're written in my DNA
تو درون دی ان ای من هستی
Looking back in every mirror
توی هر آینهای رو نگاه میکنم (تو رو میبینم و همراه من زندگی میکنی)
I know you'll be waiting, I'll see you again
میدونم تو منتظر خواهی موند، دوباره خواهم دیدت
But you once told me, "Don't give up
ولی یبار بهم گفتی، "تسلیم نشو
You can do it day by day"
میتونی روز به روز (و کم کم) انجامش بدی"
And diamonds, they don't turn to dust or fade away
و و الماس ها تبدیل به گرد و خاک نمیشن یا درخششون رو از دست نمیدن
So I will keep you, day and night, here until the day I die
پس من روز و شب تو رو حفظ خواهم کرد، تا وقی که بمیرم، تو رو در کنار خودم خواهم داشت
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I will be the best of me, always keep you next to me
بهترین خودم خواهم بود ، همیشه تورو کنار خودم نگه میدارم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
Even when I'm on my own, I know I won't be alone
حتی وقتی کسی پیشم نیست ، میدونم که تنها نخواهم بود (و تو کنارمی)
Tattooed on my heart are the words of your favourite song
کلماتِ آهنگ مورد علاقت تتو شده روی قلبم
I know you'll be looking down, swear I'm gonna make you proud
میدونم از اون بالا به من نگاه میکنی ، قسم میخورم باعث افتخارت بشم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I promised you I'd do this
بهت قول دادم که اینکارو انجام بدم (این آهنگ رو برات میخونم)
So all of this is all for you
خب همه این ها برای توئه
Oh, I swear to God you're living Through everything I'll ever do
اوه، به خدا قسم میخورم همراه من در همه کارهایی که تا آخر عمرم میکنم تو زندگی میکنی
So I will keep you, day and night, here until the day I die
پس من روز و شب تو رو حفظ خواهم کرد، تا وقی که بمیرم، تو رو در کنار خودم خواهم داشت
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I will be the best of me, always keep you next to me
بهترین خودم خواهم بود ، همیشه تورو کنار خودم نگه میدارم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
Even when I'm on my own, I know I won't be alone
حتی وقتی کسی پیشم نیست ، میدونم که تنها نخواهم بود (و تو کنارمی)
Tattooed on my heart are the words of your favourite song
کلماتِ آهنگ مورد علاقت تتو شده روی قلبم
I know you'll be looking down, swear I'm gonna make you proud
میدونم از اون بالا به من نگاه میکنی ، قسم میخورم باعث افتخارت بشم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
One life for the two of us
یک زندگی برای هردومون
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
We'll end just like we started
همونطور که (زندگیمون رو) شروع کردیم تموم میکنیم
Just you and me and no one else
فقط من و تو درکنار هم و نه هیچکس دیگه
I will hold you where my heart is
در قلبم نگهت خواهم داشت
One life for the two of us
یک زندگی برای هردومون